登兖州城楼

  • A+
所属分类:唐诗
摘要

杜甫(公元712–770)字子美,唐代诗人,汉族,河南巩县(今郑州巩义)人,世称杜工部、杜拾遗,自号少陵野老,是我国盛唐时期伟大的现实主义诗人,为国为民,人称:诗圣,世界文化名人,与李白并称“大李杜”(“小李杜”是指李商隐和杜牧)。

原文

登兖州城楼

东郡趋庭日,南楼纵目初。

浮云连海岱,平野入青徐。

孤嶂秦碑在,荒城鲁殿余。

从来多古意,临眺独踌躇。

注释

兖州:隋称鲁郡,唐武德年间改称兖州,天宝元年又改为郡。此云兖州,当是开元二十四年,杜甫落第后游齐赵时所作。

东郡:指兖州。因在杜甫所居东都洛阳之东,故云。趋庭:《论语•季氏》:“鲤趋而过庭。”讲的是孔子的儿子孔鲤接受其父教诲的故事。后因以指子承父训。这里指作者前来探看父亲。当时,杜甫之父杜闲任兖州司马。

纵目初:第一次登楼远眺。

海岱:大海和泰山。

青徐:青州、徐州。

孤嶂:指峄山,又名邹山,邹峄山,在今山东邹县东南,为一孤峰。秦碑:《史记》载,秦始皇东巡郡县,登临峄山,刻石以颂秦德,相传碑文为李斯所书。

荒城:指曲阜故城。鲁殿:即鲁灵光殿,汉景帝之子鲁恭王所建,在曲阜故城内。

从来:素来,有生以来。多古意:承上两句来,意思是多存古人的思想意识。此类似于羊祜之叹,《晋书•羊祜传》载,羊祜与人登临岘山,叹道:“自有宇宙,便有此山,由来贤达胜士登此远望,如我马卿者多矣,皆湮灭无闻,使人悲伤。”

踌躇:因惆怅而徘徊。

赏析

此诗当作于玄宗开元二十四年(736),时杜甫落第后在齐赵一带漫游,因探父而来兖州,登临此楼。诗写宇宙之广大,个人之孤微,生命之短促,初步显示了沉郁顿挫的诗风。律诗的首联多为破题之笔,破题即解说题面意思。此诗首联即用此笔法,交代登临时间、地点、背景等内容。“纵目”,即放眼远望,先放眼东望,看到茫茫云雾一直连接着大海,笼罩着泰山;骋目北望南眺,在辽阔的平野上,青州居城之北,徐州居城之南。这样诗人的视野,东、北、南,环视三面,可谓视野辽阔,空间恢弘,这为末句之浩叹作好铺垫。颔联写远望,颈联则写近观。提到秦李斯所撰之碑,汉恭王所修之殿。

悠悠千年过去了,秦汉事业在历史的长河中早已泯灭,至今只有一碑一殿尚存,更何况小小的生命个体呢?“秦碑在”、“鲁殿余”是从时间上感叹光阴荏苒,这样时间和空间交错起来,就构成了时空无限的宇宙意识,为后面总的抒怀伏线铺路。

中两联远眺近观,已把兖州城周围的景观写尽,尾联在此基础上发感慨。“我”自有生以来,常怀有古人的思想意识,陶渊明《饮酒二十首》曰:“宇宙何悠悠,人生少至百。岁月相催逼,鬓边早已白。”此乃深感宇宙之久、岁月之速、人生之短。“我”也常叹人在浩瀚的宇宙中太渺小了。最后的结句又回到了“登”字上,以“临眺”与“纵目”相应,“临眺独踌躇”,看完城周围的景观之后,心中的感慨惆怅之情无人知晓,因此,独自徘徊。尾联点出全诗主旨。

清代吴瞻泰《杜诗提要》卷七:杜诗雄奇幽险,无所不备。此作格局正大,有冒,有束,有承,有转,有开,有阖,庄重不苟。至其寓含蓄于行间,寄感慨于言外,则又飞舞纵横,人所不得而测之者也。

杜甫(公元712–770)字子美,唐代诗人,汉族,河南巩县(今郑州巩义)人,世称杜工部、杜拾遗,自号少陵野老,是我国盛唐时期伟大的现实主义诗人,为国为民,人称:诗圣,世界文化名人,与李白并称“大李杜”(“小李杜”是指李商隐和杜牧)。杜甫祖籍襄阳(今湖北襄樊市),远祖为晋代功名显赫的杜预,乃祖为初唐诗人杜审言,杜甫曾任左拾遗、检校工部员外郎,因此后世称其杜拾遗、杜工部。杜甫生活在唐朝由盛转衰的历史时期,其诗多涉笔社会动荡、政治黑暗、人民疾苦,他的诗被誉为“诗史”。杜甫忧国忧民,人格高尚,诗艺精湛,被后世尊称为“诗圣”。杜甫一生写诗一千四百多首,其中很多是传颂千古的名篇,比如“三吏”和“三别”,并有《杜工部集》传世;其中“三吏”为《石壕吏》《新安吏》和《潼关吏》,“三别”为《新婚别》《无家别》和《垂老别》。杜甫的诗篇流传数量是唐诗里最多最广泛的,是唐代最杰出的诗人,对后世影响深远。

89zhe