三十年河东三十年河西

  • A+
所属分类:旧体诗
摘要

这是余大和成老爹就虞华轩家的料丝灯所进行的谈话。余大说:“自古说‘故家乔木’,果然不差。就如尊府这灯,我县里没有第二副。’

三十年河东,三十年河西

注释

出自《儒林外史》第四十六回。

河东、河西:不同时代所指地域范围不尽相同。大致说来,黄河在今山西省境内由北向南,古人便把此段黄河以东地区称为“河东”,以西地区称“河西”。这句话意思是说,人生无定,盛衰不常,世道变移,盛衰易位。

赏析

这是余大和成老爹就虞华轩家的料丝灯所进行的谈话。余大说:“自古说‘故家乔木’,果然不差。就如尊府这灯,我县里没有第二副。’成老爹道:“大先生,‘三十年河东,三十年河西。’就像三十年前,你二位府上何等气势,我是亲眼见的。而今彭府上、方府上,都一年盛似一年。”从对话中不难看出,余大家族以前声名显赫,而如今也得为生活而奔波。与此同时,彭、方二府与之形成鲜明的对比,这表面是在说家势盛衰易位,实则暗示了世道的变移,讽喻了封建社会的腐朽、没落、江河日下。

吴敬梓(zǐ)(1701—1754年),字敏轩,一字文木,号粒民,清代小说家,汉族,安徽全椒人。清代最伟大的小说家之一。因家有“文木山房”,所以晚年自称“文木老人”,又因自家乡安徽全椒移至江苏南京秦淮河畔,故又称“秦淮寓客”。(现存吴敬梓手写《兰亭序》中盖有印章:“全椒吴敬梓号粒民印”),幼即颖异,善记诵。稍长,补官学弟子员。尤精《文选》,赋援笔立成。不善治生,性豪迈,不数年,旧产挥霍俱尽,时或至于绝粮。雍正十三年(一七三五),巡抚赵国辚举以应“博学鸿词”,不赴(参加了学院,抚院及督院三级地方考试,因病未延试)。移家金陵,为文坛盟主。又集同志建先贤祠于雨花山麓,祀泰伯以下二百三十人。资不足,售所居屋以成之,家因益贫。晚年,自号文木老人,客扬州,尤落拓纵酒。后卒于客中。著有《文木山房诗文集》十二卷(今存四卷)、《文木山房诗说》七卷(今存四十三则)、小说《儒林外史》。

89zhe